파이를 좋아하시나요? 전, ‘목마른 상태’ 그 자체를 싫어하기 때문에 빵이나 떡 같은 음식들을 즐겨 먹진 않습니다. 누군가는 인생의 낙(樂) 한 가지가 빠졌다더군요. 머리에서 목마름을 깨닫는 순간, 몸은 이미 물 부족으로 고통에 시달리고 있다고 합니다. 그러니 목마른 것은 그리 좋은 일이 아니죠. 잠시 딴 길로 샜네요. ㅋㅋ
일단, ‘파이’라는 것을 모든 사람들이 ‘좋아하는 음식’이라고 가정(?)하고 거기에 손이 가 있다는 말은 무슨 말일까요. 벌써 입에는 군침이 꿀꺽 꾸울꺽 넘어간다는 소리가 아닐까요? 혹시 남 주기 싫어서 손만 대고 있는 건 아니겠죠? ㅋㅋ
즉, ‘have a finger in the pie’라는 말은 ‘무언가에 관심이 있다’는 말입니다. 관심이 있으니 손을 대겠죠. 여기서 ‘a finger in the pie’는 ‘interest’와 같은 의미입니다.
Cindy : So you know how Molly and Jake broke up last week?
Wendy : Yeah, Jane had a finger in that pie.
씬디 : 그래서 지난주에 몰리하고 제이크가 어떻게 해서 깨졌는지 알아?
웬디 : 응, 제인이 관련되어 있었지(제인이 그것에 관심이 있었어).
손가락에 대해서 더 배워 봅시다.
- 집게손가락 : the index finger / the pointer finger / forefinger
- 가운뎃손가락 : the middle finger / the longest finger
- 약손가락 : the ring finger
- 새끼손가락 : the little finger / the small finger / pinky(미국)
- 엄지 손가락 : thumb